ap. Paweł

Ap. 260 – od poł. (Kol 4, 5–9, 14, 18)

Rozdział 4.
Perykopa:
5. Z niechrześcijanami *postępujcie mądrze, wykorzystując dla ich pozyskania stosowną chwilę.
6. Niech wasza mowa będzie zawsze serdeczna, treściwa, uwzględniająca umiejętność udzielenia każdemu właściwej odpowiedzi.
7. Tychik, umiłowany brat, wierny sługa i współpracownik w Panu, opowie wam wszystko o mnie.
8. Posyłam go do was właśnie po to, abyście się dowiedzieli, co się z nami dzieje, i aby podniósł was na duchu.
9. Dodaję mu wiernego i umiłowanego brata Onezyma, który jest waszym rodakiem. Oni doniosą wam o wszystkim, co jest tutaj.
Przestąp, [czytając Apostoł] Łukaszowi.
10. Pozdrawia was Arystarch, dzielący ze mną więzienie za tę samą sprawę, i Marek, kuzyn Barnaby, co do którego otrzymaliście polecenia, aby go przyjąć, gdy do was zawita,
11. a także Jezus zwany Justusem. To są jedyni Żydzi, którzy trudzili się ze mną dla królestwa Bożego i stali się moją pociechą.
12. Pozdrawia was Epafras, wasz krajan, sługa Chrystusa (Jezusa), który nieustannie oręduje za wami w modlitwie, abyście niewzruszenie trwali w doskonałości i we wszystkim zdawali się całkowicie na wolę Bożą.
13. Oświadczam, że jest przejęty głęboką troską o was i o tych, co są w Laodycei i Hierapolis.
Czytaj Łukaszowi:
14. Macie także pozdrowienia od Łukasza, kochanego lekarza, i od Demasa.
Przestąp, [czytając Apostoł] Łukaszowi.
15. Pozdrówcie braci w Laodycei oraz Nimfasa i domową jego Cerkiew.
16. Kiedy już list ten zostanie u was przeczytany, postarajcie się, aby zapoznała się z nim Cerkiew w Laodycei. Wy zaś przeczytajcie list do Laodycei.
17. Archipowi powiedzcie: Uważaj, abyś wypełnił posługę, którą przyjąłeś od Pana.
Czytaj Łukaszowi:
18. Własnoręcznie dopisuję pozdrowienie od siebie – Paweł. Pamiętajcie o moich kajdanach. Łaska z wami!
Koniec Łukaszowi [Ewangeliście].



_______________________________

Łukaszowi Ewangeliście: Bracia, z niechrześcijanami*




Tłumaczenie na podstawie: Biblia Poznańska
Opracowanie: Piotr Makal